Espectáculos
Explotan en redes por doblaje al español de la nueva película de Spider-Man
Spider-Man: Across the Spider-Verse contará en su mayoría con influencers y tiktokers para dar voz a los personajes en español.
FOTO: Internet.
Una de las películas más esperadas de este año es sin duda Spider-Man: Across the Spider-Verse, que nos contará qué es lo que ocurre con los queridos personajes de la primera parte Spider-Man: Into the Spider-Verse, que fue todo un éxito tras su estreno en el 2018.
Programada para estrenarse el próximo primero de junio, la película tiene a los fanáticos bastante emocionados con cada nuevo avance que sale a la luz, a la espera de continuar las aventuras de Miles Morales y el resto de las versiones alternas de Spider-Man.
Una de las recientes noticias de la película fue el cast anunciado para su versión en español, que ocasionó la furia de los fans: se trata en su mayoría de tiktokers e influencers, en lugar de actores de doblaje conocidos.
Aunque por fortuna, en los papeles principales regresan Emilio Treviño, como Miles Morales; Alondra Hidalgo, como Gwen Stacy, y Miguel Ángel Ruiz, como Peter B. Parker.
El resto de los personajes son interpretados por los siguientes influencers:
- Javier Ibarreche - La Mancha.
- Alex Montiel (El Escorpión Dorado) - El Buitre.
- Webslinger - Rojstar.
- Andres Navy - ???.
- Diana Su - ???.
- Gaby Cam - ???.
- Gaby Meza - ???.
- Juan Guarnizo - ???.
- Melissa Robles - ???.
- Gris Verduzco (Miss Pastelitos) - ???
Las reacciones de los fanáticos no se hicieron esperar a través de las redes sociales, quienes pusieron comentarios como «a verla en inglés» o «cuál es la necesidad de poner a puro influencer?», mostrando su descontento por esta decisión.
Te puede interesar:
MÁS NOTICIAS DE Espectáculos